Um recurso já presente em outros navegadores que rodam o Chromium pode estar chegando (com um pouco de atraso) ao Google Chrome: a capacidade de traduzir textos selecionados de uma página, em vez de traduzi-la por inteiro, como é feito hoje pelo Google Tradutor. O Microsoft Edge, por exemplo, já faz isso há anos.

A novidade – nem tão nova assim para os concorrentes – foi relatada em um subreddit do Chrome pelo usuário Leopeva64-2, que diz ter observado um teste da nova capacidade de “Tradução parcial” no canal experimental Canary. Segundo o desenvolvedor, o recurso funciona assim que um usuário seleciona um texto e clica em uma opção “Traduzir para [idioma]” com o botão direito do mouse.

Fonte: Leopeva64-2/Reddit/Reprodução.Fonte: Leopeva64-2/Reddit/Reprodução.Fonte:  Leopeva64-2/Reddit 

Como aplicar a nova opção “Tradução parcial” do Google Chrome?

Atualmente, o Chrome oferece tradução integrada que, quando acionada, é aplicada à página toda, o que pode não ser o ideal quando aquele endereço possui apenas certas partes em outro idioma, por exemplo. Além disso, o recurso é limitado, pois traduz a página para o idioma desejado pelo usuário, mas só para aquele.

A nova opção apresenta uma “bolha” na interface do usuário com o Google Chrome, que aparece na omnibox da mesma barra de endereços. Ela traz, além da opção “traduzir página inteira”, o recurso de tradução parcial. No caso de idiomas mistos, são mostrados idiomas alternativos na frente e no centro, com várias opções oferecidas pelo Google Tradutor em uma barra de rolagem.

Como foi dito, o recurso está funcionando de forma ainda não totalmente funcional no Chrome Canary, e deve chegar em compilações estáveis durante este ano.



TecMundo